這幅作品,“覽”字取法宋高宗,“云”字宗王羲之,“莊”字則有米芾的筆意。加之他的理解與發(fā)揮,在家寫了幾幅,選出滿意的這幅拿來。通篇注意呼應(yīng)顧盼,渾然一體。
雖然是著名作家,于書法一道,英文卻是虔誠(chéng)的。不似有的名人,賣的是牌子,不取法度,隨意涂墨。英文是認(rèn)認(rèn)真真地讀帖、臨帖,在創(chuàng)作中不斷地揣摩。
對(duì)于書法的理念,英文自有理解。用筆用墨用紙諸般技巧不可馬虎,然不能成為寫字匠。尚意趣,善抒懷,作品方顯藝術(shù)魅力。