而好萊塢電影音樂之所以那么發(fā)達,原因在于美國的制片人制度從一定程度上限制了導演的權力,而大的電影項目往往是制片廠指派音樂編輯給導演,音樂的終控權是在音樂編輯手上。
“所以說中國電影需要一個類似音樂編輯的職業(yè),他們能把導演的意圖翻譯成作曲人和樂手們懂的語言??梢哉f,這個角色是導演和作曲人之間的一道重要橋梁。”高曉松表示。
電影制作人郎啟波認為,WTO電影配額逐漸放開后,中國電影要想對抗好萊塢,必須要在各個環(huán)節(jié)顯示出專業(yè)性。分工更加明確將成為未來的趨勢,而電影配樂這個行當,也確實需要一個既懂電影,又懂音樂的工種出現。
好萊塢電影配樂操作流程
1.音樂編輯與導演磋商,把導演所持的配樂印象具體化,特別是把握好哪個場景的配樂該有多長,用什么樣的音樂才合適。
2.利用既成的曲子鋪上,作成“Ramp track”(假借配樂),拿給導演看。
3.導演如果滿意,由音樂編輯去尋找合適的作曲,以“假借配樂”為依據,寫成曲子。(半島晨報)