細(xì)雨清風(fēng),驅(qū)除了三伏的酷熱。中午飯后,在若有若無(wú)的雨絲中信步出門(mén)。逛至一小書(shū)店,正翻看間,手機(jī)響,是托運(yùn)公司的,告知書(shū)到了。當(dāng)即返回。
驗(yàn)收完畢,坐下來(lái)翻開(kāi)書(shū)來(lái),心里免不了生出一番感慨。這本書(shū)編得有點(diǎn)即興,出得卻很省心。與《人跡霜橋》相比,頁(yè)碼正好相同,但由于這本用的是輕型紙,看起來(lái)卻比那本厚了許多。拿在手中,感覺(jué)還是不錯(cuò)的。封面的色調(diào)有些微調(diào),與原來(lái)看清樣時(shí)寄來(lái)的那個(gè)偏紅的色調(diào)相比,顯得沉靜典雅了許多。我是比較喜歡的。但愿朋友們也喜歡。
序言
劉少鴻
新居樓下園中,有大樹(shù)十余棵,皆四五十歲之老柳也。入住之時(shí),正是春夏之交,老樹(shù)新枝,冠蓋亭亭,蔥籠茂盛,搖曳多姿。我固喜柳。因其體形也柔弱,其姿態(tài)也婆娑,然其好活好養(yǎng),又突顯出生命力的頑強(qiáng)旺盛。此種精神風(fēng)格,正是我所求者也。處書(shū)房,推南窗,望之令人神清目爽。曾在方英文兄和孫見(jiàn)喜處賞書(shū)論字,遂生習(xí)字之意。英文手術(shù)后,我去看望,順路去書(shū)院門(mén)購(gòu)得紙筆若干,回來(lái)后遂展紙?jiān)嚂?shū),作望柳園三字。次日貼于博客。英文看后,大加鼓勵(lì),并留言建議:“望柳,與柳尚有距離,似不如伴、鄰、隨、枕、問(wèn)、語(yǔ)、含(窗含諸柳)、聞(夜來(lái)傾聽(tīng)柳絮語(yǔ))等等。當(dāng)然,‘眠花宿柳’就另外意思了?;蚩烧{(diào)整一個(gè)順序:柳望園。我看不看柳無(wú)所謂,柳,卻是總想看我呢。‘青山見(jiàn)我多嫵媚’嘛。”詩(shī)人慧瑋看后,說(shuō):莫如“醉柳”好。此言一出,當(dāng)即令我心動(dòng)?;郜|好詩(shī)好酒,醉字正如詩(shī)眼。軒即門(mén)窗也。依窗醉柳,情景頗佳。以此為書(shū)齋名,大好。
閑暇時(shí)置身書(shū)房,信手抽本閑書(shū)來(lái)讀,有感時(shí)隨手作點(diǎn)讀書(shū)札記,或記點(diǎn)生活瑣事,發(fā)點(diǎn)小感,本不是為發(fā)表而寫(xiě)。但有的小段貼于博客,朋友看了很喜歡。比如西安手術(shù)回來(lái)后拉拉雜雜所記下的經(jīng)歷,姚書(shū)銘先生幾次給我留言,說(shuō)要拿去在他主持的報(bào)紙上發(fā)表。我說(shuō)那只是一些隨手所寫(xiě)的散亂文字,毫無(wú)章法可言。他卻說(shuō)他就喜歡這一類(lèi)的性情文字。想想也是,有些文章寫(xiě)得很長(zhǎng),洋洋數(shù)千言,核心的也就是那么幾句。至于文本章法,并不是作文的根本目的。我讀明清隨筆,就深有所感。比如《兩般秋雨龕隨筆》、《巢林筆談》等,大多三言?xún)烧Z(yǔ),隨心所欲,不拘章法,率性而為。內(nèi)容則包羅萬(wàn)象,說(shuō)人述事,品評(píng)詩(shī)文,記趣志異,或者說(shuō)就是日記雜記一類(lèi)的東西,但讀來(lái)卻別有一番情致,不乏啟人心智之處。我想這可能才是本來(lái)意義上的隨筆吧。
英文兄有《柳語(yǔ)》曰——
“世上萬(wàn)物,唯樹(shù)最佳。樹(shù)族里面,以柳為君也。南國(guó)多垂柳,北方多旱柳,原因全在一個(gè)水字。柳是水的化身,柳之愛(ài)水,一如文士愛(ài)書(shū)、俠客迷劍,那基本是一種本能。所以南國(guó)的柳,身子固然向往天空,而葉條始終垂下水面,展示了一種柔弱哀婉的戀情。北方干旱,只有夜間的空氣里,含有較多的水分,所以柳有怒發(fā)沖冠之態(tài),實(shí)則為了貪飲幾滴露水而已。”
“全世界的柳,大概有四百多種,但是柳在中國(guó),或者說(shuō)中國(guó)的柳,則是中華文化別樣的符號(hào)。柳是和平之樹(shù)、溫柔之樹(shù)、愛(ài)情之樹(shù)。柳與楊原本是兩種樹(shù),但是楊柳在《詩(shī)經(jīng)》里,在唐詩(shī)宋詞里,在明清山水畫(huà)里,在越劇黃梅戲里,卻是難以分辨也毋需分辨的。楊柳或者柳楊,是春天,是花絮,是仁與慈,是美與色,是阿門(mén)是阿彌陀佛,是理想與彼岸。”
方兄聊聊數(shù)語(yǔ),道盡柳之精髓。我自無(wú)需再言。遂錄之。以為序。