坐在從西安直達(dá)香港的航班上,心情多少還是有點澎湃。最早知道香港,還是很小的時候,在那個物質(zhì)和精神都很貧乏的年代,無意中看到一本蕭紅的《呼蘭河傳》,序言里介紹了蕭紅與蕭軍凄美的故事,最后說明蕭紅是在淪陷的香港孤獨的死去。那是我最初對香港的印象,覺得它是個孤島,失去了母親的懷抱,顯是很無助。
后來,漸漸地對香港越來越熟悉,也越來越陌生。港片若干情景,使我們對香港的臆想不斷放大,看的越多,最終反而對真實的香港越模糊。
現(xiàn)在,我終將真實地踏上香港的土地。出關(guān)時,我們托運若干件行李,竟然沒有一個工作人員核查,這與內(nèi)地可大大的不同。原來香港非常尊重個人權(quán)利,不會去檢查個人行李。如果你拿了別人的行李,也沒有人管,可問題是,那沒人要的行李箱里面,可能藏有毒品,如果被查出來,那就大大的慘了。所以說,貪便宜沒好事。各拿自家小物品,莫管他人手提箱!
在香港短短幾天,游了維多利亞港,感受了香港的嫵媚;上了早年歌曲里唱過的太平山,恍惚中自己好像也作了一回富人;走過了星光大道,與眾多女明星比了手掌的大小,臆想中間接與眾多明星美女進(jìn)行了一次手指相親;坐出租車匆匆穿過了酒吧一條街,看燈紅柳綠中豐腴裸露的美女正拉住過往行人的驚鴻一瞥;也逛了幾個商場,明白了所謂的購物天堂不過是有錢人的購物天堂,除電子產(chǎn)品及化裝品等比內(nèi)地便宜,生活用品都貴的驚人。當(dāng)然,免不了去了杜莎夫人蠟像館,人滿為患。楊紫瓊氣質(zhì)如舊,李連杰顯得瘦了;奧巴馬依然那么高,喜歡和他合影的人竟然最多,滿足一下虛榮,留一個賣弄的說辭罷了;最喜悅的發(fā)現(xiàn),華哥并沒有傳說中的那么俊,好像比我還黑點……
回想起來,香港在記憶中留下的印象,主要有四點:
一是香港的街道很窄,很多單行道,再寬一點,也不過是剛夠雙車交會,但沒見過堵車,也很少有鳴號聲。主要是人車分離,行人走過街天橋或是地下通道。但所有人行通道都與商業(yè)區(qū)相連,走起來感到很遠(yuǎn),但不會影響汽車一路飛馳。這主要得力于超前的規(guī)劃和交通文明。
二是服務(wù)業(yè)高度發(fā)達(dá),高樓大廈下面都是互通有無,相連無礙。在香港這個寸土寸金的地方,實現(xiàn)了土地、空間的最優(yōu)化利用。我去過的太古廣場,地面看去,是四五家五星級酒店,各自為政,但每個酒店地面都可下去三四層,連成一片,吃喝玩樂購交織一起。地面車水馬龍,地下人來人往。我去過上海、深圳,沒見過如此集中的商業(yè)綜合體,這不是花多少錢開發(fā)的問題,主要是先進(jìn)的理念。我們一再說土地集約節(jié)約利用,但到香港一看,我們做的太差了。
三是在香港這個國際化的大都市,卻常能發(fā)現(xiàn)傳統(tǒng)文化溫情的一面。很多酒店的包間,用的名字是漢、唐、明、清等朝代名,或是詞牌名,展示的是中國歷代服飾圖片、書法、國畫等,很親切,很溫情。
四是文明化程度高。走在街上,順便與人對視,瞬間會給你一個燦爛的微笑,雖匆匆,但陽光、自信。反而是我們,一臉茫然,或是羞澀地扭轉(zhuǎn)頭去。所有的服務(wù)生,見了你,先說英語,看你茫然,馬上就改成了粵語,看你還是手足無措,緊接著就成了普通話,輕言細(xì)語。小姐一詞,在我們這兒已經(jīng)變了味,但在香港,還是尊稱,先生或是小姐,還濃縮著原汁原味。
香港,我輕輕地來了,又走了,帶走的是感受,帶不走的是繁華。期望再一次相會,不是如此匆匆,而是促膝長談,慢慢融化。(商洛之窗 作者:楊義春)