出現(xiàn)在廣州南國書香節(jié)上的易中天本來是談中國文化傳承的,但是最讓他的聽眾和讀者感到興奮的,卻是他關(guān)于空置座位的一些調(diào)侃與抨擊。
18日,知名學(xué)者、廈門大學(xué)教授易中天如約出現(xiàn)在本屆南國書香節(jié)“探尋歷史真相之旅——中華根”講座上。熱情的觀眾早已洶涌而入,擠滿了整個(gè)會議大廳。由于座位有限,很多觀眾不得不站著聽。
然而,就在大家翹首以盼的時(shí)候,會議廳最前幾排的“留座”卻稀稀拉拉沒坐幾個(gè)人?,F(xiàn)場有人表示,這些座位是給“領(lǐng)導(dǎo)和嘉賓”留的,一般聽眾不能坐。
“請站在后面的觀眾往前移,不要怕坐官員的位置,他們來遲了,就應(yīng)該站著聽。”易中天開口打破了僵局。
在接下來的演講中,這位學(xué)者“暫時(shí)”偏離了一下主題,談起了“留座”這個(gè)話題。他說,自己在各地講座不少,很多時(shí)候也人滿為患,可專門給官員、干部的“留座”卻總是空缺不少,這讓他十分反感。
“有一次,一位站著聽完講座的觀眾擠到前面專門問我,自己參加了六次積分兌換活動,才換來一張門票,還沒有座位,他就想知道,前面的‘官位’要參加幾次兌換才能得到?”易中天說,“這個(gè)時(shí)候,我感到很多官員更需要接受教育。”
易中天的笑讓不少聽眾笑出了聲。一位聽眾說,書展的主角應(yīng)該是書、作者和讀者,在這種提倡群眾積極參與的大型公眾文化活動中,“還是應(yīng)該多講一點(diǎn)群眾路線,少擺點(diǎn)‘官架子’。”(中新網(wǎng))