中文片名
竊聽風(fēng)暴
原片名
Das Leben der Anderen
導(dǎo)演
弗洛里安·亨克爾·馮·多納斯馬 Florian Henckel-Donnersmarck
演員 烏爾里希·穆埃 Ulrich Mühe .....Hauptmann Gerd Wiesler "HGW XX/7"
塞巴斯蒂安·科赫 Sebastian Koch .....Georg Dreyman
馬蒂娜·戈黛特 Martina Gedeck .....Christa-Maria Sieland
烏爾里奇·圖克爾 Ulrich Tukur .....Oberstleutnant Anton Grubitz
托馬斯·席爾梅 Thomas Thieme
劇情介紹
時(shí)間是1984年,地點(diǎn)是在東德柏林,每一次的開頭字幕出現(xiàn)的是“公開化無處不在”。全東德百姓被一百萬國家秘密警察(中文也有經(jīng)典翻譯蓋世太保Geheime Staats Polizei)控制著,國家安全局的竊聽手段像《1984》中的電幕系統(tǒng)一樣掌握和控制著人民的思想。“你只能在這樣的假定下生活——從已經(jīng)成為本能的習(xí)慣出發(fā),你早已這樣生活了:你發(fā)出的每一個(gè)聲音,都是有人聽到的,你作的每一個(gè)動(dòng)作,除非在黑暗中,都是有人仔細(xì)觀察的。”
在這些最敬業(yè)的國家秘密警察軍官中,有一個(gè)名叫戈德·維斯勒上尉(烏爾里希·穆埃飾),他有著身陷的眼窩永遠(yuǎn)都是面無表情地注視著。他有著敏銳的洞察力,是一個(gè)典型的工作狂。在一次演出中觀看了喬治·德萊曼(塞巴斯蒂安·考奇飾)的演出——“我們唯一不具危險(xiǎn)性的作家正在被西方閱讀著”,于是他決定,幾乎完全是個(gè)人的一次挑戰(zhàn),要去調(diào)查這個(gè)作家,維斯勒絲毫不相信他會(huì)像表面上那樣清白。得到老同事同時(shí)也是上司的古比茲和高官赫姆夫的支持后,于是,維斯勒就在德萊曼作家的公寓里安裝了竊聽設(shè)備。
維斯勒在一次監(jiān)聽作家德萊曼的過程中,聽到了他的妻子克里斯塔-瑪麗亞·西蘭德(瑪?shù)倌?middot;戈黛特 飾)由于為了他們的演出能夠順利進(jìn)行,不得不出賣自己的身體;就在這時(shí)影片出現(xiàn)了戲劇化的一面,維斯勒開始漸漸的被克里斯塔-瑪麗亞為了藝術(shù)所犧牲靈魂的精神所感動(dòng),同時(shí)也為了讓人們真正看清這個(gè)虛偽的國家。于是,維斯勒決定幫助他們免遭迫害。
萊德曼因?yàn)橐晃缓糜训淖詺?,信念變得更加?jiān)定。決定通過寫作來揭露這個(gè)社會(huì)。德萊曼的匿名文章引起了當(dāng)局政府的不滿,決定找出文章的作家。維斯勒的上司古比茲逮捕了萊德曼的妻子克里斯塔-瑪麗亞·西蘭德,她為了自己的演藝生涯招供了自己的丈夫。維斯勒在古比茲到達(dá)德萊曼的公寓前轉(zhuǎn)移了至關(guān)重要的證據(jù)—打字機(jī),是德萊曼免遭迫害。但她的妻子克里斯塔-瑪麗亞·西蘭德由于無法原諒自己跑出房間撞車身亡。
維斯勒也因?yàn)閹椭氯R曼,淪落到成為郵差。多年后德萊曼才在不經(jīng)意間獲悉事情真相。當(dāng)維斯勒路過書店,發(fā)現(xiàn)德萊曼寫了一部新書。他走進(jìn)書店,翻開封面上面寫著:“這本書謹(jǐn)獻(xiàn)給HGWXX/7(調(diào)查的代號(hào)名稱)致上最深的感激”。書店的售貨員問他要不要包上送人,維斯勒說:"nein,das ist für mich."(不,這是給我的。)…………