網(wǎng)友“冷星非冷心”:這鸚鵡,牛掰了。要是有閑錢就買下了……
【記者追訪】在花鳥市場(chǎng)遇到一只學(xué)舌的鸚鵡,本想逗一下,沒(méi)想到反被鸚鵡用漢罵“嘲笑”了,昨日,網(wǎng)友冷先生發(fā)帖表示,“好掉底子”。
23歲的冷先生住在閱馬場(chǎng)。前日,他約交往幾個(gè)月的女友見(jiàn)面,想帶一把花送女友,于是來(lái)到家附近的花鳥市場(chǎng)。
正在猶豫送什么花時(shí),市場(chǎng)里鸚鵡嘰嘰喳喳的聲音吸引了冷先生,他上前去看究竟,年輕女老板熱情地作介紹:“帥哥,鸚鵡很通人性,絕對(duì)能給你帶來(lái)不少歡樂(lè)。先了解一下吧,這只是亞歷山大,表達(dá)能力一般;這只是大緋,說(shuō)話能力很強(qiáng),而且聲音大……”
隨后,女老板指向一只非常漂亮的鸚鵡對(duì)冷先生說(shuō):“這只是葵花,非常漂亮的一個(gè)品種。”沒(méi)想到這時(shí)“鸚鵡哥”發(fā)話了:“這只是葵花,非常漂亮的一個(gè)品種。”
鸚鵡學(xué)舌把冷先生逗樂(lè)了,頓時(shí)來(lái)了興趣,和它聊起天來(lái),冷先生說(shuō)“我會(huì)唱歌”,鸚鵡也說(shuō)“我會(huì)唱歌”,冷先生又說(shuō)“我會(huì)跳舞”,鸚鵡也說(shuō)“我會(huì)跳舞”,見(jiàn)狀,老板娘一旁直樂(lè)。這時(shí),冷先生調(diào)侃道“我會(huì)飛”,沒(méi)想到的一幕出現(xiàn)了,鸚鵡跟著爆出一句:“你尼瑪鬧眼子。”
冷先生愣了兩秒,等反應(yīng)過(guò)來(lái),老板娘和周圍人早已哄笑不已。冷先生顧不上買花,慌不擇路“逃”出了市場(chǎng)。
昨日,記者詢問(wèn)鸚鵡主人女老板,她解釋,這句話并不是她教的,可能是鸚鵡常常聽(tīng)到花鳥市場(chǎng)里的人說(shuō),自己就學(xué)會(huì)了。
冷先生表示,其實(shí),他對(duì)鸚鵡的“漢罵”并不介意,反而覺(jué)得挺搞笑,只是被鸚鵡嘲笑有些囧。
看了冷先生的遭遇,網(wǎng)友開(kāi)玩笑說(shuō):“動(dòng)物也不是你想逗就能逗的。”(新華網(wǎng))