在國家自然科學基金的支持下,收錄了中國各個歷史時期全部漢字姓氏的《中國姓氏大辭典》最近由江西人民出版社正式編纂出版,辭典中共收錄了23813個漢字姓氏。
由中國科學院姓氏研究專家袁義達研究員和中華文化促進會副主席邱家儒共同編纂的《中國姓氏大辭典》,全部姓氏均來自于歷代姓氏專著、古今文獻資料、考古發(fā)現(xiàn)和近代人口普查資料。作者歷時四十年,一共收錄了23813個姓氏。其中,單字姓6931個,復姓和雙字姓9012個,三字姓4850個,四字姓2276個,五字姓541個,六字姓142個,七字姓39個,八字姓14個,九字姓7個,十字姓1個。筆畫最少的姓為1筆,筆畫最多的姓為30筆。
除漢族以外,我國當今五十五個少數(shù)民族均存在使用漢字姓的情況。目前仍在使用的中國人姓氏超過7000種,漢族和少數(shù)民族姓氏大約各占一半。
“中國人姓氏以漢字形式表達,這與世界上絕大多數(shù)國家不同。目前的漢語拼音、注音和英文書寫均屬外來之物,作為姓氏一直不為國人所接受。也就是說,不用漢字就不能代表是中國人正宗的姓氏,漢字是中國姓氏的靈魂。”袁義達說,“自從秦朝以來,中國漢字姓氏一脈相承,從未間斷,沉積了幾千年的姓氏文化在全球華人心中已經(jīng)筑起了一座雄偉的血脈豐碑。”
袁義達認為,近代一百多年來,中國內(nèi)地和港澳臺地區(qū)流向海外的移民不斷。他們后裔中很多人已經(jīng)不識中文,但是一提到其姓,往往認識自己的漢字姓。特別是遇到來自于中國內(nèi)地或港澳臺地區(qū)的同姓人,會感到十分親近。在這里,漢字姓已成為海外華人相互認同的首要識別符號。
袁義達表示,《中國姓氏大辭典》中收錄的23813個姓氏中,除少量的金文姓氏外,均為秦漢以來的標準漢字。每個姓氏條目下都分別列出英文、讀音、源出、民族、演化、分布等欄目。
由于海外華人在其所在國中,他們的漢姓在護照上已經(jīng)譯成了西文。而西文是形音一體的文字,根據(jù)外出華人的口音不同,同一漢姓會得出不同的西文拼法。譯成世界通用語英文,也會同樣出現(xiàn)一種漢姓有多種不同拼法的英文姓。在《中國姓氏大辭典》中,專門收集了海外華人每一姓氏的英文拼法,以供讀者參考。 據(jù)鳳凰網(wǎng)訊(記者張建松)